آراء و نقاشات مستخدمي الأنترنت Kpopأخبار الكيبوب

عدد متابعي آيو على إنستغرام يشهد انخفاضًا مستمرًا: آراء الكوريين

يُقال إن عدد متابعي المغنية آيو على إنستغرام يشهد انخفاضًا مستمرًا. مع أكثر من 32 مليون متابع، تعد آيو من بين المشاهير الكوريين الأكثر متابعة على المنصة. يعكس هذا الرقم فقط شعبيتها الثابتة في العالم الحقيقي، سواء محليًا أو دوليًا، حتى في العام السابع عشر من مسيرتها المهنية كآيدول.

لكن مؤخرًا، يبدو أن حساب آيو على إنستغرام شهد انخفاضًا ثابتًا في عدد متابعيه. في منشور فيروسي حديث على Instiz، نشر أحد مستخدمي الإنترنت تحليلًا لبيانات متابعي آيو على إنستغرام، والذي أظهر أن عدد متابعيها شهد انخفاضًا مستمرًا منذ منتصف يناير.

من الجدير بالذكر أنه في الأشهر القليلة الماضية، تم استهداف المغنية من قبل أنصار الحزب الحاكم اليميني في كوريا الجنوبية بعد أن أظهرت دعمها العلني للمحتجين الذين طالبوا بعزل الرئيس السابق يون سوك يول لمحاولته تطبيق الأحكام العرفية. كانت واحدة من الأسماء المهمة التي ظهرت على “قائمة الشيوعيين” المجهولة على الإنترنت قبل بضعة أيام.

تكهن الكثيرون بأن الانخفاض الأخير في متابعي آيو مرتبط بهذه الشائعات وحملات المضايقة ضد المغنية. لكن بشكل عام، لا يشعر المعجبون بالقلق بشأن انخفاض شعبيتها في أي وقت قريب.

آراء الكوريين:

  • “أنصار يون سوك يول (رئيس كوريا الجنوبية) يعملون بجد، تسك.”
  • “هل هذا سيء؟”
  • “من الجيد أن الحشرات تغادر.”
  • “هل يهم هذا الأمر حقًا؟”
  • “هل يعتبر هذا اتجاهًا هبوطيًا عند هذا المستوى؟”
  • “هاه؟ ما هذا؟ إذا لم يكن لديك ما تفعله، فقط اذهب إلى الشاطئ واحسب الرمال.”
  • “ه …”
  • “هل الأمر بهذا السوء؟”
  • “من الجيد أن الحشرات تتساقط ㅋㅋ”
  • “يا إلهي، إنه أمر مضحك أن الناس يتتبعون هذه الحشرات. لا تنخفض إعجاباتها وتعليقاتها، لذا ستكون بخير~”
  • “لقد أصبحت من الماضي تمامًا”
  • “ㅜㅜ ابحث عن القوة”
  • “سيصعد مرة أخرى. اذهب واهتم بحياتك بدلاً من ذلك”
  • “ماذا…؟ أتساءل متى بدأت تتخلف عن الركب”
  • “هل تعرفون ما معنى كلمة من الماضي؟”
  • “يا إلهي، أنتم عاطلون عن العمل بشكل مقزز”
  • “تم استبعاد سوزي أيضًا من جميع إعلاناتها، كما أصبحت إعجاباتها ومتابعيها في حالة يرثى لها”

ما رأيك؟

مشاركات ذا صلة

1 of 2٬120

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *